marfa_nikitina4 (marfa_nikitina4) wrote,
marfa_nikitina4
marfa_nikitina4

Categories:

Чужие мысли о русском языке



Русский язык - богатый язык. Но в последнее время я, русскоязычная!, иногда не понимаю, о чём говорят некоторые представители нашей молодёжи. Здесь я подобрала некоторые примеры молодёжного сленга в русском языке.

* * *


«На каком языке они говорят?»

Д.Лукин


Все. Хватит! Сил моих больше нет терпеть. Выйдешь на улицу – всюду кидалы, ботаники, предки, братаны, кореша, тормоза…

Что же они целыми днями делают? Прикалываются, прутся, кидают друг друга, ставят на счетчик, достают, отрываются, догоняют, тащатся, отмазываются, забивают стрелки, наезжают… Да еще делают это безбашенно, круто и без понтов.

А потом, когда содеянного уже не воротишь, им все становится по барабану или параллельно.(Последнее определение свидетельствовало о знании подопытными геометрии.) И живописуют подвиги типа зашибись, не хило.

Улица, ладно, улица. Но в колыбели будущих Ломоносовых и Лобачевских что?

Захожу в один из многочисленных московских государственных…Преподаватели, студенты – все такие важные… Одна студентка ( лица не разобрать: только пудра, помада и тушь) говорит подруге:

- Я чисто, на первую пару забила. Лажа все это! Он опять пургу гнал…

Подхожу, спрашиваю: нельзя ли по-русски? У девушки, к счастью, было хорошее настроение, и я не «отлетел» на сто метров, она меня не «отрубила», а, «стрельнув птичку» у подруги, положила сигарету в сумку и ответила:

- А что, разве можно говорить нормально, живя в ненормальном обществе? Можно, конечно, вместо «прикольно» сказать «замечательно», «очаровательно», «прелестно», «прекрасно», «изумительно» и т.д., но это будет лицемерием, ибо нельзя про дискотеку сказать, что там было прекрасно. Это не прекрасно. Это прикольно. Вот в Третьяковке можно сказать «прекрасно» и «замечательно». А если про нашу жизнь говорить, то нужно все называть своими именами, а то можно с ума съехать. С родителями я нормально говорю, а то они уроются и не въедут.

Конечно, я не категорически против сленга. Многие из этих слов, как сказал Чуковский, настолько метки и так точно отражают жизненные явления, что должны стать литературными.

Но, поговорив чуть-чуть на этом тарабарском языке, мне вдруг захотелось увидеть просто улыбающихся детей, юношей и девушек, мужчин и женщин, стариков и старушек, услышать настоящую русскую речь. Куда мне идти, я уже знал. Третьяковка была недалеко…

Так что в «новоязе» у молодежи никаких изменений не предвидится. Это для них стопудово.

* * *

Фиговина


Английский - замечательный язык.
В нем многие слова - универсальные.
Подумалось: а наш народ привык,
Что русский "лэнгвич" - нечто уникальное.
Я смысл сотен слов в одно вложу,
Мне запросто, и вовсе не диковинно.
Вот, например, о чем, друзья, скажу,
Когда произнесу словцо "фиговина"?

Деталька; непонятка; странный вид;
Большой кукИш; мое произведение;
Гора; неадекватный индивид;
Стихия и плохое настроение...
Да можно бесконечно продолжать,
И вы легко добавите "до кучи".
Приятно, все ж таки, осознавать,
Что наш язык - великий и могучий!

(Из Интернета, "Хохмодром")


Угадайте: какие это произведения?


А. Грибоедов - "Ботану - колбасень!"
А. Пушкин - "Кипиш во время безнадёги"
Ф. Достоевский - "Тинейджер", "Беспрайсовые пиплы", "Опущенные и лоханутые"
Н. Гоголь - "Малявы крезанутого"
И. Тургенев - "Предки и бэбиса", "Хаза паханов"
А. Чехов - "Прикольчик", "Шугняк"
В. Маяковский - "Ништяк", "Что такое зашибись и что такое облом"
А. Островский - "Кенты в доску - отбашлимся!", "Звездуны и фэны"



Краткий словарик молодёжного сленга:


батисфера - сфера вмешательства отца в семейные дела
беспрайсовый - не имеющий денег
ботаник, ботан - жаргонное прозвище школьника или студента, который слишком много внимания уделяет учёбе
бэбис - ребёнок
забить (стрелку) - договориться о встрече
застенок - сосед
кипеш - скандал, шум, суета
крезанутый - ненормальный, свихнувшийся
мне это абсолютно параллельно, сугубо фиолетово - мне всё равно
облом - неудачное завершение ситуации
папье-маше - родители
пиплы - люди
подвалить - подойти
отвалить - отойти
табло - лицо
витрина - лицо
чайник - человек, в чём-либо неосведомлённый

(Использовалось: А. Мурашов, В. Русецкий "Культура речи"; Интернет)

Tags: лытдыбр, русский язык, чужие мысли, языки
Subscribe

Posts from This Journal “русский язык” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments